| Magazin

Englisch in der Patientenkommunikation Teil 11

Sorry, we have to cancel!

Peter: Peter Hopkins.
Karin: Hello, Mr. Hopkins. This is Karin speaking, from practice Dr. Schröder.
Peter: Oh, nice to hear from you, Karin. What‘s the matter?
Karin: I‘m very sorry, but I must cancel your appointment today. Dr. Schröder was called for an emergency outside the practice.
Peter: Ok. Thanks for letting me know.
Karin: Yes, I‘m glad I reached you in time.
Peter: Actually I was just about to leave the office.
Karin: I‘m sorry about the inconvenience. Shall we arrange a new appointment right now?
Peter: Yes. I think that would be a good idea. Dr. Schröder wanted to adjust my medication and I think this shouldn‘t wait too long.
Karin: Of course. Would you prefer to come in the morning or in the afternoon, Mr. Hopkins?
Peter: Afternoon would suit me much better.
Karin: So how about next Thursday, the 11th at 5 pm?
Peter: Let me check my schedule. I‘m busy on Thursday, but is there an appointment available on Wednesday?
Karin: Yes, Wednesday, the 10th at 4.30 pm is possible.
Peter: All right. Thank you, Karin.
Karin: Thank you for your understanding. Good bye.

Vocabulary

to cancel – absagen
foreign patient – ausländischer Patient
what‘s the matter? – Worum geht es?
emergency – Notfall
to reach – erreichen
inconvenience – Unannehmlichkeit
to adjust – einstellen
to suit – passen
schedule – Terminkalender
thank you for your understanding – Vielen Dank für Ihr Verständnis

Laufend aktuell und schnell lesbar

Abonnieren Sie jetzt unsere Beratungsbriefe und freuen Sie sich auf praxisnahe Tipps für den Praxisalltag!


Newsletter

Regelmäßige Neuigkeiten für Ihren Praxisalltag und zu interessanten Fortbildungen. Melden Sie sich an und bleiben Sie immer auf dem Laufenden.